امروز : دوشنبه, 10 ارديبهشت 1403

shahre-hoshmand         

92/04/05= = = = = = = = استاد شجاعی طباطبایی: دولت‌های قبلی هرگز سراغ هنرمندان كاریكاتوریست نرفته‌اند تا از آنها نظری بخواهند. امیدوارم دولت بعدی از هنرمندان كاریكاتوریست نیز برای چالش‌های خود نظر بخواهد

 


 

استاد شجاعی طباطبایی: دولت‌های قبلی هرگز سراغ هنرمندان كاریكاتوریست نرفته‌اند تا از آنها نظری بخواهند. امیدوارم دولت بعدی از هنرمندان كاریكاتوریست نیز برای چالش‌های خود نظر بخواهد

====================================================

 

به گزارش هنرآنلاین، بی شك تنها برای جنگیدن نیاز به در دست گرفتن تفنگ نیست. سید مسعود شجاعی طباطباعی هنرمندی است كه برای دفاع از كشور خود، قلم، رنگ و هنر كاریكاتور را انتخاب كرد می‌گوید: می خواستم در آثارم افشاگر حقایقی درباره جنگ باشم و امروز بعد از گذشت سالها از ایام جنگ شاید به جرات بتوان گفت كه هنر كاریكاتور ایران بی نام شجاعی طباطباعی نه تنها در ایران بلكه در جهان نیز شناخته شده نیست. این هنرمند از شاخص ترین هنرمندان عرصه كاریكاتور ایران است. وی داوری بسیاری از جشنواره های بین المللی همچون جشنواره كارتون بین‌المللی گریكارتون در سال ۱۳۸۵ در یونان، جشنواره كارتون سیریا كارتون در سال ۱۳۸۶ سوریه، جشنواره كارتون پیراسیكابا (سی و هشتمین دوره) برزیل و ... را بر عهده داشته است و هم اكنون مدیر خانه كاریكاتور ایران است. به همین مناسبت با این هنرمند به گفتگو نشستیم.

 

از چه زمانی به كاریكاتور علاقه‌مند شده‌اید؟
در ابتدا به نقاشی علاقه شدیدی داشتم اما به واسطه جنگ به كاریكاتور روی آوردم. احساس می كردم كه این طراحی طنزآمیز می تواند در این عرصه تاثیرگذار باشد. در ابتدا به صورت تجربی و بدون داشتن استادی در این زمینه شروع كردم.

 

آیا به خاطر دارید كه اولین آثارتان به چه موضوعاتی اختصاص داشت؟
اولین كاریكاتورهایم را حدود 30 سال پیش روی دیوار كار كردم كه دارای ابعاد بسیار بزرگی بوده اند. موضوع این كاریكاتورها جنگ بود. می خواستم در آثارم افشاگر حقایقی درباره جنگ باشم و از طریق دوستانم در پایگاه مقداد این شرایط فراهم شد و از آن طریق با پشتیبانی این پایگاه این كارها را روی دیوار فرودگاه كار كردم. در مجموع 22 نقاشی دیواری بود كه تا بعد از دوران جنگ روی دیوار بود. یكی از این تصاویر صدام را نشان می‌داد كه توی سرش سلاح‌هایی است و روی هر كدام آرم یك كشور دیده می‌شد.

 

آیا با توجه به اینكه به صورت تجربی كار می كردید این آثار قدرت كارهای امروز شمارا داشته اند؟
با گذشت زمان تجربیات بیشتری بدست آوردم و به واسطه كارهای بیشتر توانمندی من نیز بیشتر شد. البته حس و حال آن دوره برای اجرای كاری در ابعاد بزرگ شاید دیگر تكرار نشود. ابعاد آثار 3 در 4 متر بود.

 

كی وارد عرصه مطبوعات شدید؟
بعد از نقاشی دیواری، با نشریه اطلاعات هفتگی صحبت كردم و در آن نشریه مشغول شدم. آن زمان به جوان ها خیلی اعتماد می كردند و ستونی را با عنوان دیدگاه به من دادند و اولین مشوق من هم در زمینه كاریكاتور آقای جوادی بودند . در این ستون به مسائل سیاسی اجتماعی می‌پرداختم كه در آن زمان بیشتر درباره جنگ تحمیلی بود.

 

تكنیك خاصی را در ان دوره دنبال می كردید؟
در آن زمان از راپیت و كاغذ سفید استفاده می كردم ولی الان از روان نویس و مقوا استفاده می كنم.

پس شما سبك كاری خود را با توجه به زمان تغییر می دهید
در دوره های مختلف با تجربیات مختلف نوع كارم تغییر كرد. در سال 71 اولین كتابم با عنوان مجموعه كاریكاتورهای شجاعی طباطباعی چاپ شد كه در آن موقع از روان نویس بر روی كاغذ كاهی استفاده كردم. به نوعی سبك شخصی خودم شد و از آن به بعد بسیاری از كاریكاتوریست ها از این سبك استقبال كردند. در مقطعی هم به نظرم آمد كه كارهای كوچك جذابیت ندارد به همین دلیل به وسیله اسكن آثار را بزرگ و به صورت دستی با پودر رنگی و پنبه رنگ آمیزی كردم كه این نوع كار نیز متفاوت بود.

 

تا چه حد این هنر می تواند با مخاطب ارتباط برقرار كند؟
كاریكاتور زبان تصویری گویا ست و می تواند با مخاطب ارتباط خوبی برقرار كند. كاریكاتور زبانی بین المللی است كه من از این رهگذر با مخاطبان ارتباط گسترده و وسیع ایجاد می كنم. شاید هیچ هنری به اندازه كاریكاتور گویا نباشد به دلیل اینكه طنزی كه در این هنر قرار دارد به نوعی راهگشای مسایل موجود در جامعه است. این هنر در عین حال جذابیت تصویری برای مخاطب نیز دارد.

 

فكر می كنم ممیزی های این هنر بیشتر از سایر رشته های هنری است با این همه تا چه حد می توانید حرف خود را در این هنر بزنید؟
متاسفانه در این مدتی كه به كاریكاتور پرداختم دولت هایی كه بر سر كار بودند هرگز سراغ هنرمندان كاریكاتوریست نرفته اند تا از آنها نظری بخواهند. آثار بعضی كاریكاتوریست ها كه از نظر گروهی از سلیقه ها دچار مشكل بود تنها به دلیل تفسیرهای غلط بوده است. متاسفانه هر كسی به ظن خود هر تفسیری را كه دوست دارد از آثار می كند. امیدوارم دولت بعدی از هنرمندان كاریكاتوریست نیز برای چالش های خود نظز بخواهد.

 

كاریكاتور ایران در عرصه بین الملل در چه سطحی قرار دارد؟
از نظر بین المللی ما در سظح فوق العاده ای قرار داریم. حدود 150 نمایشگاه سالانه و دو سالانه در جهان برگزار می شود كه سهم هر كاریكاتوریست ایرانی به طور متوسط در هر هفته 2 جایزه است و خوشحالم كه 90 درصد هنرمندان شركت كننده در این جشنواره ها هنرمندان شهرستانی و هنرمندان خانم هستند. ما جز 5 كشور برتر دنیا در عرصه كاریكاتور هستیم. تركیه، چین و اندونزی هم كاریكاتوریست های خوبی دارند.

 

نقش كاریكاتور در برقراری صلح و امنیت جهانی چقدر است؟
بسیاری از بزرگان در برقراری صلح و امنیت جهانی جز پیش قراولان این عرصه بوده اند كه تاثیر بسزایی داشته اند. مثل چینو از آرژانتین، سامپه از فرانسه و كاریكاتوریست هایی از تركیه در عرصه صلح و امنیت جهانی تاثیر گذار بودند.

 

و حرف پایانی؟
ما در عرصه كاریكاتور هنرمندان پرتوان و پر سابقه ای داریم كه برای آنها ارج و بها قائل شویم همانند كامبیز درم بخش. ای كاش نسبت به این عزیزان بیشتر حق شناسی خود را ادا كنیم و رسانه ها نیز با گفتگو با چنین هنرمندانی از آنها یاد كنند.

====================================================

 

92/04/02= = = = = = = = تشابه در نتایج آیدین دوغان 2013

تشابه در نتایج آیدین دوغان 2013

====================================================

====================================================

92/04/01= = = = = = = = اسامی هنرمندان راه یافته به نمایشگاه و کاتالوگ پنجمین جشنواره بین المللی کارتون Medplan- برزیل 2013

اسامی هنرمندان راه یافته به نمایشگاه و کاتالوگ پنجمین جشنواره بین المللی کارتون Medplan- برزیل 2013

====================================================

1 Agim Sulaj - Fofoca (Rimini-Itália)

2 Alfredo Lorenzo Martirena Hernandez - Curiosidade (Santa Clara-Cuba)

3 Benjamim Cafalli - Efeito Dominó (São Paulo-SP)

4 Bruno César Galvão - Fofoca na Rede (São José dos Campos-SP)

5 Bruno Coelho Aziz Lima - Acupuntura (Salvador-BA)

6 Bruno Coelho Aziz Lima - Fofocas Siamesas (Salvador-BA)

7 Bruno Coelho Aziz Lima - Sorriso (Salvador-BA)

8 Bruno Iyda Saggese - Vigilância (São Paulo-SP)

9 Bruno Ortiz Monllor - Como música (Porto Alegre-RS)

10 Budi Hari Pujiono - Fofoca (Semarang-Indonesia)

11 Carlos Augusto R. Nascimento - Sem Título (Belém-PA)

12 Carlos Roberto do Nascimento Toledo - Domando o Linguão (Itu-SP)

13 Cival Einstein Macedo Alves - Fofoca sem fim (Fortaleza-CE)

14 Claudio Alecrim Costa - Sem Título (Rio de Janeiro-RJ)

15 Daniel Kondo - Castigo do Fofoqueiro (Cotia-SP)

16 Dereck Bruno Lopes Teixeira - Sem Título (Teresina - PI)

17 Dereck Bruno Lopes Teixeira - Sem Título (Teresina - PI)

18 Ehsan Ganji - Fofoca (Dehdasht-Irã)

19 Erdogan Basol - Sem Título (Istanbul - Turquia)

20 Evandro Alves - Linguarudos (Lagoa Santa-MG)

21 Fabricio Rodrigues de Castro - Por debaixo dos panos (Goiânia-GO)

22 Francisco Irani de Alencar - Sem Título (São Paulo-SP)

23 Francisco Irani de Alencar - Sem Título (São Paulo-SP)

24 Geraldo Magela da Conceiçao - Recarregando as baterias

25 Gregório Magno Macedo de Santiago - Dinos (Teresina - PI)

26 Gregório Magno Macedo de Santiago - Tesouras (Teresina - PI)

27 Huseyin Cakmak - Sem Tìtulo (Nicosia - Chipre)

28 Ivam Cabral - Sem Título (Natal-RN)

29 Ivam Cabral - Sem Título (Natal-RN)

30 Izânio B. Façanha - Sem Título (Teresina-PI)

31 Jena Pires de Oliveira - Sem Título (Taboão da Serra-SP)

32 João Bosco Jacó de Azevedo - Fofoca Diabo (Belém-PA)

33 João Bosco Jacó de Azevedo - Fofoca Hospital (Belém-PA)

34 João Bosco Jacó de Azevedo - Fofoca Paraíso (Belém-PA)

35 João Carlos Matias do Nascimento - Bicho Fofoqueiro (Rio de Janeiro-

36 João Valdenio Silva - Fofoca (Aracaju-SE)

37 Jônatas Almeida de Araújo - Língua Bomba (Teresina - PI)

38 Lugosi Karoly - Fofoca (Szolnok-Hungria)

39 Lukyanchenko - Sem Título (Kiev-Ucrânia)

40 Masoud ziaei zardkhashoei - Sem Título (Isfahan-Irã)

41 Masoud ziaei zardkhashoei - Sem Título (Isfahan-Irã)

42 Mehdi Azizi - Fofoca (Arak-Irã)

43 Milenko Kosanovic - Sem Título (Bajmok-Sérvia)

44 Mohsen Naseri - Sem Título (Semnan - Irã)

45 Moisés de Macedo Coutinho - Campeonato de Línguas (Mogi Guaçu - SP)

46 Pavel Constantin - Sem Título (Focşani - Romênia)

47 Pavel Constantin - Sem Título (Focşani - Romênia)

48 Pavel Constantin - Sem Título (Focşani - Romênia)

49 Priit Koppel - Senhoras (Keila - Estônia)

50 Raimundo Rucke Santos Souza - De bico calado (Coelho Neto-MA)

51 Ricardo Cesar de Araujo - Fofoca (Campo Limpo Paulista-SP)

52 Ricardo Torres - Super Amigos (Teresina-PI)

53 Samuel Rubens de Andrade - Beatas (Recife-PE)

54 Samuel Rubens de Andrade - Cafezinho (Recife-PE)

55 Serdar kıcıklar - Sem Titulo (Istanbul-Turquia)

56 Sérgio Paulo - Revista de fofoca (Boa Vista - Roraima)

57 Silvano Mello - Penitência (Jaboticatubas-MG)

58 Stefaan Provijn - De Mosquito para Elefante (Sint-Martens-Latem-Bélgica)

59 Tim Cordell - Fofoca Maléfica (Londres-Inglaterra)

60 U Han Kyi - Sem Título (Yangon - Myanmar)

====================================================

92/03/31= = = = = = = = نتایج جشنواره آیدین دوغان 2013 / چهار هنرمند ایرانی در جوایز ویژه این دوره

نتایج جشنواره آیدین دوغان 2013 / چهار هنرمند ایرانی در جوایز ویژه این دوره

====================================================

حامد بذرافکن، مجید امینی، مجتبی حیدرپناه و سجاد رافعی هنرمندان ایرانی برگزیده جشنواره ایدین دوغان 2013 هستند که موفق شدند جوایز ویژه این دوره را کسب نمایند.

مجله ی کارتون این موفیت را به این هنرمندان عزیز تبرک می گوید.

====================================================

.

radiosite11chelegi

ایران کارتونتبریز تونشیرین طنز